Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: Snikket/Android (App store metadata)
Translate-URL: http://i18n.sotecware.net/projects/snikket/android-app-store-metadata/it/
  • Loading branch information
resoli authored and weblate committed Jan 4, 2024
1 parent d106290 commit 7d92e2b
Show file tree
Hide file tree
Showing 13 changed files with 31 additions and 44 deletions.
6 changes: 3 additions & 3 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/387.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,3 +1,3 @@
* Aggiungere la possibilità di appuntare le chat preferite all'inizio dell'elenco delle chat.
* Correggere l'eco durante le chiamate su alcuni dispositivi
* Migliorare l'affidabilità quando si cambia rete durante le chiamate
* Aggiunta la possibilità di appuntare le chat preferite all'inizio dell'elenco delle chat.
* Corretto l'eco durante le chiamate su alcuni dispositivi
* Migliorata l'affidabilità quando si cambia rete durante le chiamate
4 changes: 2 additions & 2 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/398.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,5 +1,5 @@
* Chiamate: Riproduzione dei toni di chiamata e di occupato sull'altoparlante durante le videochiamate
* Chiamate: Offrire la registrazione di un messaggio vocale quando l'utente chiamato è occupato
* Chiamate: Si offre la registrazione di un messaggio vocale quando l'utente chiamato è occupato
* Chiamate: Aggiunto 'Torna alla chat' alla schermata delle chiamate audio
* Chiamate: Risolti alcuni problemi di compatibilità e stabilità
* Chiamate: Mostra il pulsante di aiuto se la chiamata fallisce
Expand All @@ -10,6 +10,6 @@
* Notifiche: Risolto malfunzionamento delle notifiche non visualizzate in determinate condizioni
* Tor: Aggiunto pulsante per avviare Orbot dalla notifica, se necessario
* Backup/ripristino: Migliorate le prestazioni per il ripristino del backup
* Usabilità: Migliorare le scorciatoie da tastiera
* Usabilità: Migliorate le scorciatoie da tastiera
* Account: Correzione del login quando le password contengono caratteri speciali
* Molte altre correzioni di bug e miglioramenti della stabilità!
4 changes: 2 additions & 2 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42023.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,2 +1,2 @@
* Correggere l'arresto anomalo durante la visualizzazione di alcune citazioni
* Correggere l'arresto anomalo nella schermata di benvenuto
* Corretto l'arresto anomalo durante la visualizzazione di alcune citazioni
* Corretto l'arresto anomalo nella schermata di benvenuto
4 changes: 2 additions & 2 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42037.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -2,9 +2,9 @@ Versione 2.10.9
* Richiesta di permessi Bluetooth quando si effettuano chiamate A/V (si può rifiutare se non si usano auricolari Bluetooth).
* Correzione di un bug quando si chiama Movim
* Correzione dell'avatar errato mostrato nelle chat di gruppo.
* Chiedere sempre la deisabilitazione dell'ottimizzazione della batteria
* Chiedere sempre la disabilitazione delle ottimizzazioni della batteria
* Impostare il flag solo locale sulle notifiche "x account connessi".
* Correggere l'interazione con il plugin di condivisione della posizione di Google Maps.
* Corretta l'interazione con il plugin di condivisione della posizione di Google Maps.
* Rimuovere la nota a piè di pagina relativa al costo del server
* Memorizzare i file nella posizione appropriata per Android 11
* Tentativo di ricollegare la chiamata dopo il cambio di rete
Expand Down
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42038.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
* Correzione di bug minori
* Ripristino della possibilità di effettuare chiamate tramite JMP e altri servizi (nella versione Playstore)
5 changes: 5 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42041.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
* Implemento Extensible SASL Profile, Bind 2.0 e Fast per riconnessioni più veloci.
* Implementato il Channel Binding
* Aggiunta la possibilità di passare da una chiamata audio a una videochiamata
* Aggiunta la possibilità di cancellare il proprio avatar
* Aggiunta la notifica per le chiamate perse
2 changes: 2 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42042.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,2 @@
* Correzione del reinvio ciclico sui server che supportano solo sm:2
* Mostra 'Passa al video' solo se l'altra parte supporta il video
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42043.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
* Corretta una regressione nel trasferimento file in P2P
3 changes: 3 additions & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42044.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
* Corretto il reinvio dei messaggi quando si usa SASL2
* Corretto il video nero tra alcuni dispositivi
* Corretto l'arresto anomalo delle password vuote
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42046.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
* Integrato il distributore UnifiedPush per offrire la possibilità di messaggi push ad altre applicazioni abilitate a UnifiedPush come Tusky e Fedilab
1 change: 1 addition & 0 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/42047.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1 @@
* Correzione dell'arresto anomalo del distributore UnifiedPush
40 changes: 6 additions & 34 deletions fastlane/metadata/android/it-IT/full_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,39 +1,11 @@
Facile da usare, affidabile, leggero sulla batteria. Con supporto integrato per immagini, chat di gruppo e crittografia e2e.
L'applicazione Snikket vi permette di entrare in una rete di comunicazione mondiale. Utilizzate l'app per comunicare con amici, familiari e colleghi senza cedere i vostri dati a grandi aziende.

Principi di design:
ℹ️ Nota importante: per iniziare a utilizzare l'app è necessario ricevere un invito a un servizio Snikket, oppure gestirne uno in proprio. L'applicazione non funziona se non si dispone di un invito a partecipare a un servizio Snikket.

* Essere il più bello e facile da usare possibile senza sacrificare la sicurezza o la privacy
* Affidarsi a protocolli esistenti ben affermati
* Non richiedere un account Google o nello specifico Google Cloud Messaging (GCM)
* Richiedere il minor numero di autorizzazioni possibile
Snikket consente di utilizzare un servizio fornito da qualcuno di cui ci si fida. Può trattarsi di un'organizzazione, semplicemente di un amico tecnico o di un familiare.

Caratteristiche:
Sia l'applicazione che il servizio sono al 100% software libero e open-source.

* Crittografia end-to-end con <a href="http://conversations.im/omemo/">OMEMO</a> o <a href="http://openpgp.org/about/">OpenPGP</a>
* Invio e ricezione di immagini
* Chiamate audio e video crittografate (DTLS-SRTP)
* Interfaccia utente intuitiva che segue le linee guida del design di Android
* Immagini / Avatar per i tuoi contatti
* Sincronizzazione con client desktop
* Conferenze (con supporto ai segnalibri)
* Integrazione della rubrica
* Profili multipli / messaggi unificati
* Consumo molto basso della batteria
Per saperne di più: https://snikket.org/app/learn/

Conversations rende veramente facile creare un profilo sul server gratuito conversations.im. Tuttavia Conversations funzionerà anche con qualsiasi altro server XMPP. Molti server XMPP vengono gestiti da volontari e sono gratuiti.

Caratteristiche di XMPP:

Conversations funziona con tutti i server XMPP. Tuttavia XMPP è un protocollo estensibile. Anche queste estensioni sono standardizzate, con il nome XEP. Conversations supporta alcune di esse per rendere migliore l'esperienza utente. È possibile che il server XMPP che stai usando non supporti queste estensioni. Perciò, per ottenere il meglio da Conversations dovresti considerare di passare ad un server XMPP che le supporta o, ancora meglio, installarne uno tuo per te e i tuoi amici.

Queste XEP sono, ad oggi:

* XEP-0065: SOCKS5 Bytestreams (o mod_proxy65). Usata per trasferire file se entrambe le parti sono dietro un firewall (NAT).
* XEP-0163: Personal Eventing Protocol. Per gli avatar.
* XEP-0191: Blocking command. Ti consente di bloccare lo spam o i contatti senza rimuoverli dal tuo elenco.
* XEP-0198: Stream Management. Consente a XMPP di resistere a brevi disconnessioni e cambi della connessione TCP sottostante.
* XEP-0280: Message Carbons. Sincronizza automaticamente i messaggi che invii al client desktop, quindi ti consente di passare senza problemi dal mobile al desktop e viceversa con un'unica conversazione.
* XEP-0237: Roster Versioning. Principalmente per risparmiare banda di rete in connessioni mobili deboli
* XEP-0313: Message Archive Management. Sincronizza la cronologia dei messaggi con il server. Recupera i messaggi che sono stati inviati mentre Conversations era offline.
* XEP-0352: Client State Indication. Fa sapere al server se Conversations è in secondo piano o no. Permette al server di risparmiare banda di rete trattenendo i pacchetti non importanti.
* XEP-0363: HTTP File Upload. Ti consente di condividere file nelle conferenze e con i contatti offline. Richiede un componente aggiuntivo sul tuo server.
Questa applicazione si basa sul fantastico client XMPP: Conversations.
2 changes: 1 addition & 1 deletion fastlane/metadata/android/it-IT/short_description.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1 @@
Client di messaggistica XMPP facile e criptato, per il tuo dispositivo mobile
Snikket è una app di messaggistica facile da usare e rispettosa dei tuoi dati

0 comments on commit 7d92e2b

Please sign in to comment.