-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 815
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Third adjustment of translation issues
- Loading branch information
Showing
1 changed file
with
10 additions
and
10 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -224,12 +224,12 @@ | |
"ideal-for-1080p60-gaming-if-your-computer-and-upload-are-up-for-it": "适用于 1080p60 游戏,前提是您的计算机和上传能满足要求", | ||
"better-video-compression-and-quality-at-the-cost-of-increased-cpu-encoding-load": "以增加 CPU 编码负载为代价实现更好的视频压缩和质量", | ||
"disable-digital-audio-effects-and-increase-audio-bitrate": "禁用数字音频效果并提高音频比特率", | ||
"the-guest-will-be-able-to-select-digital-video-effects-to-apply-": "嘉宾可以选择要应用的数字视频效果。", | ||
"the-guest-will-be-able-to-select-digital-video-effects-to-apply-": "嘉宾可以选择要应用的数字视频效果", | ||
"the-guest-will-not-have-a-choice-over-audio-options": "嘉宾无法选择音频选项", | ||
"the-guest-will-only-be-able-to-select-their-webcam-as-an-option": "嘉宾只能选择他们的网络摄像头作为选项", | ||
"encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "对 URL 进行编码,使嘉宾更难修改设置。", | ||
"encode-the-url-so-that-it-s-harder-for-a-guest-to-modify-the-settings-": "对 URL 进行编码,使嘉宾更难修改设置", | ||
"add-a-password-to-make-the-stream-inaccessible-to-those-without-the-password": "设置密码,防止没有密码的人访问流", | ||
"a-link-for-the-host-speaker-to-chat-with-the-guest-2-way-interview-chat-": "主持人发言者与嘉宾聊天的链接;双向访谈聊天。", | ||
"a-link-for-the-host-speaker-to-chat-with-the-guest-2-way-interview-chat-": "主持人发言者与嘉宾聊天的链接;双向访谈聊天", | ||
"add-the-guest-to-a-group-chat-room-it-will-be-created-automatically-if-needed-": "将嘉宾添加到群聊房间,如有需要将自动创建。", | ||
"customize-the-room-settings-for-this-guest": "自定义此嘉宾的房间设置", | ||
"more-options": "更多选项", | ||
|
@@ -477,16 +477,16 @@ | |
"add-to-outlook-calendar": "添加到 Outlook 日历", | ||
"add-to-yahoo-calendar": "添加到雅虎日历", | ||
"reload-page": "刷新页面", | ||
"add-group-chat": "创建群聊", | ||
"rooms-allow-for": "房间允许群聊和管理多个嘉宾。", | ||
"add-group-chat": "创建群聊房间", | ||
"rooms-allow-for": "房间允许群聊和管理多个嘉宾", | ||
"room-name": "房间名称", | ||
"password-input-field": "输入密码", | ||
"guests-only-see-director": "嘉宾仅看到导演视频", | ||
"scenes-can-see-director": "导演作为参与者", | ||
"default-codec-select": "选择默认视频编解码器: ", | ||
"enter-the-rooms-control": "进入房间的控制中心", | ||
"show-tips": "告诉我一些提示..", | ||
"added-notes": "\n<u>\n<i>重要提示:</i><br><br>\n</u>\n<li>禁用嘉宾之间的视频共享将提高性能</li>\n<li>只邀请嘉宾到你信任的房间。</li>\n<li>“录制”选项被认为是实验性的。</li>\n<li><a href=\"https://params.vdo.ninja\" style=\"color: black;\"><u>高级 URL 参数可用于自定义房间。</u></a></li><a href=\"https://params.vdo.ninja\" style=\"color: black;\"><u>\n</u></a>", | ||
"added-notes": "\n<u>\n<i>重要提示:</i><br><br>\n</u>\n<li>禁用嘉宾之间的视频共享将提高性能。</li>\n<li>只邀请嘉宾到你信任的房间。</li>\n<li>“录制”选项被认为是实验性的。</li>\n<li><a href=\"https://params.vdo.ninja\" style=\"color: black;\"><u>高级 URL 参数可用于自定义房间。</u></a></li><a href=\"https://params.vdo.ninja\" style=\"color: black;\"><u>\n</u></a>", | ||
"looking-to-just-chat-and-not-direct": "只想聊天而不想管理?", | ||
"join-the-room-basic": "以参与者身份加入房间", | ||
"back": "返回", | ||
|
@@ -510,7 +510,7 @@ | |
"application-audio-capture": "有关特定于应用程序的音频捕获,<a href=\"https://docs.vdo.ninja/audio\" style=\"color: #007AC8;\">请参见此处</a>", | ||
"1080p-screen-capture-guide": "要实现1080p60游戏捕获, <a href=\"https://docs.vdo.ninja/guides/how-to-screen-share-in-1080p\" style=\"color: #007AC8;\" target=\"_blank\">请参见此处</a>", | ||
"create-reusable-invite": "创建可重复使用的邀请", | ||
"here-you-can-pre-generate": "在这里你可以预先生成一个可重用的浏览器源链接和相关的嘉宾邀请链接。", | ||
"here-you-can-pre-generate": "在这里你可以预先生成一个可重用的浏览器源链接和相关的嘉宾邀请链接", | ||
"generate-invite-link": "生成邀请链接", | ||
"quality-paramaters": "质量参数", | ||
"force-vp9-video-codec": "强制使用 VP9 视频编解码器", | ||
|
@@ -531,8 +531,8 @@ | |
"cant-see-or-hear": "无法听到或看到群聊", | ||
"share-local-video-file": "共享本地视频文件", | ||
"select-the-video-files-to-share": "选择要共享的视频文件", | ||
"share-website-iframe": "分享网站内嵌框架", | ||
"enter-the-website-URL-you-wish-to-share": "输入要共享的 URL 网站。", | ||
"share-website-iframe": "分享网站", | ||
"enter-the-website-URL-you-wish-to-share": "输入要共享的 URL 网站", | ||
"run-a-speed-test": "进行速度测试", | ||
"try-the-mixer-out": "尝试使用混音器", | ||
"try-out-versus-cam": "尝试使用多流监看", | ||
|
@@ -545,7 +545,7 @@ | |
"publish-via-whip": "通过WHIP发布", | ||
"share-whepsrc": "通过WHEP共享", | ||
"enter-the-whep-URL-you-wish-to-share": "输入您希望分享的WHEP URL。", | ||
"info-blob": "<h3>🛠 如需支持,请访问 <a href=\"https://www.reddit.com/r/VDONinja/\">子论坛 <i class=\"lab la-reddit-alien\"></i></a> 或加入 <a href=\"https://discord.vdo.ninja/\">Discord <i class=\"lab la-discord\"></i></a>. The <a href=\"https://docs.vdo.ninja/\">文档在此</a> 我的个人邮箱是 <i>[email protected]</i></h3>", | ||
"info-blob": "<h3>🛠 如需支持,请访问 <a href=\"https://www.reddit.com/r/VDONinja/\">子论坛 <i class=\"lab la-reddit-alien\"></i></a> 或加入 <a href=\"https://discord.vdo.ninja/\">Discord <i class=\"lab la-discord\"></i></a>. The <a href=\"https://docs.vdo.ninja/\">文档在此</a> 汉化:<i>打了鸡血的小白兔</i></h3>", | ||
"guest-1": "嘉宾 1", | ||
"guest-2": "嘉宾 2", | ||
"guest-3": "嘉宾 3", | ||
|