Skip to content

Commit

Permalink
Update messages.po
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
surfdude29 authored Sep 10, 2024
1 parent 25d0917 commit 3044b64
Showing 1 changed file with 73 additions and 0 deletions.
73 changes: 73 additions & 0 deletions src/locale/locales/pt-BR/messages.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -34,6 +34,10 @@ msgstr "{0, plural, one {# dia} other {# dias}}"
msgid "{0, plural, one {# hour} other {# hours}}"
msgstr "{0, plural, one {# hora} other {# horas}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:55
#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels has been placed on this account}}"
#~ msgstr "{0, plural, one {# rótulo aplicado nesta conta} other {# rótulos aplicados nesta conta}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:54
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this account} other {# labels have been placed on this account}}"
msgstr "{0, plural, one {# rótulo foi colocado nesta conta} other {# rótulos foram colocado nesta conta}}"
Expand All @@ -42,6 +46,10 @@ msgstr "{0, plural, one {# rótulo foi colocado nesta conta} other {# rótulos f
msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels have been placed on this content}}"
msgstr "{0, plural, one {# rótulo foi colocado neste conteúdo} other {# rótulos foram colocado neste conteúdo}}"

#: src/components/moderation/LabelsOnMe.tsx:61
#~ msgid "{0, plural, one {# label has been placed on this content} other {# labels has been placed on this content}}"
#~ msgstr "{0, plural, one {# rótulo aplicado neste conteúdo} other {# rótulos aplicados neste conteúdo}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:136
msgid "{0, plural, one {# minute} other {# minutes}}"
msgstr "{0, plural, one {# minuto} other {# minutos}}"
Expand All @@ -58,6 +66,10 @@ msgstr "{0, plural, one {# repostagem} other {# repostagens}}"
msgid "{0, plural, one {# second} other {# seconds}}"
msgstr "{0, plural, one {# segundo} other {# segundos}}"

#: src/components/KnownFollowers.tsx:179
#~ msgid "{0, plural, one {and # other} other {and # others}}"
#~ msgstr "{0, plural, one {e # outro} other {e # outros}}"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:398
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:23
msgid "{0, plural, one {follower} other {followers}}"
Expand Down Expand Up @@ -123,6 +135,10 @@ msgstr "{0} de {1}"
msgid "{0} people have used this starter pack!"
msgstr "{0} pessoas já usaram este pacote inicial!"

#: src/view/screens/ProfileList.tsx:286
#~ msgid "{0} your feeds"
#~ msgstr "{0} seus feeds"

#: src/view/com/util/UserAvatar.tsx:419
msgid "{0}'s avatar"
msgstr "Avatar de {0}"
Expand Down Expand Up @@ -164,6 +180,26 @@ msgstr "{0}s"
msgid "{count, plural, one {Liked by # user} other {Liked by # users}}"
msgstr "{count, plural, one {Curtido por # usuário} other {Curtido por # usuários}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:69
#~ msgid "{diff, plural, one {day} other {days}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {dia} other {dias}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:64
#~ msgid "{diff, plural, one {hour} other {hours}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {hora} other {horas}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:59
#~ msgid "{diff, plural, one {minute} other {minutes}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {minuto} other {minutos}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:75
#~ msgid "{diff, plural, one {month} other {months}}"
#~ msgstr "{diff, plural, one {mês} other {meses}}"

#: src/lib/hooks/useTimeAgo.ts:54
#~ msgid "{diffSeconds, plural, one {second} other {seconds}}"
#~ msgstr "{diffSeconds, plural, one {segundo} other {segundos}}"

#: src/lib/generate-starterpack.ts:108
#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:174
msgid "{displayName}'s Starter Pack"
Expand Down Expand Up @@ -204,6 +240,18 @@ msgstr "{profileName} juntou-se ao Bluesky há {0}"
msgid "{profileName} joined Bluesky using a starter pack {0} ago"
msgstr "{profileName} juntou-se ao Bluesky utilizando um pacote inicial há {0}"

#: src/view/screens/PreferencesFollowingFeed.tsx:67
#~ msgid "{value, plural, =0 {Show all replies} one {Show replies with at least # like} other {Show replies with at least # likes}}"
#~ msgstr "{value, plural, =0 {Mostrar todas as respostas} one {Show replies with at least # curtida} other {Show replies with at least # curtidas}}"

#: src/components/WhoCanReply.tsx:296
#~ msgid "<0/> members"
#~ msgstr "<0/> membros"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:485
#~ msgid "<0>{0} </0>and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
#~ msgstr "<0>{0} </0>e<1> </1><2>{1} </2>estão incluídos no seu pacote inicial"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:466
msgctxt "profiles"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
Expand All @@ -214,6 +262,10 @@ msgctxt "feeds"
msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2, plural, one {# other} other {# others}} are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2, plural, one {# outro} other {# outros}} estão incluídos no seu pacote inicial"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:497
#~ msgid "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>and {2} {3, plural, one {other} other {others}} are included in your starter pack"
#~ msgstr "<0>{0}, </0><1>{1}, </1>e {2} {3, plural, one {outro} other {outros}} estão incluídos no seu pacote inicial"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:109
msgid "<0>{0}</0> {1, plural, one {follower} other {followers}}"
msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguidor} other {seguidores}}"
Expand All @@ -226,6 +278,10 @@ msgstr "<0>{0}</0> {1, plural, one {seguindo} other {seguindo}}"
msgid "<0>{0}</0> and<1> </1><2>{1} </2>are included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> e<1> </1><2>{1} </2>estão incluídos no seu pacote inicial"

#: src/view/shell/Drawer.tsx:96
#~ msgid "<0>{0}</0> following"
#~ msgstr "<0>{0}</0> seguindo"

#: src/screens/StarterPack/Wizard/index.tsx:500
msgid "<0>{0}</0> is included in your starter pack"
msgstr "<0>{0}</0> está incluído no seu pacote inicial"
Expand All @@ -234,6 +290,23 @@ msgstr "<0>{0}</0> está incluído no seu pacote inicial"
msgid "<0>{0}</0> members"
msgstr "<0>{0}</0> membros"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:437
#~ msgid "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"
#~ msgstr "<0>{followers} </0><1>{pluralizedFollowers}</1>"

#: src/components/ProfileHoverCard/index.web.tsx:449
#: src/screens/Profile/Header/Metrics.tsx:45
#~ msgid "<0>{following} </0><1>following</1>"
#~ msgstr "<0>{following} </0><1>seguindo</1>"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFeeds.tsx:31
#~ msgid "<0>Choose your</0><1>Recommended</1><2>Feeds</2>"
#~ msgstr "<0>Escolha seus</0><2>Feeds</2><1>recomendados</1>"

#: src/view/com/auth/onboarding/RecommendedFollows.tsx:38
#~ msgid "<0>Follow some</0><1>Recommended</1><2>Users</2>"
#~ msgstr "<0>Siga alguns</0><2>Usuários</2><1>recomendados</1>"

#: src/view/com/modals/SelfLabel.tsx:135
msgid "<0>Not Applicable.</0> This warning is only available for posts with media attached."
msgstr "<0>Não se aplica.</0> Este aviso só funciona para posts com mídia."
Expand Down

0 comments on commit 3044b64

Please sign in to comment.